Prevod od "da odlučiš" do Italijanski


Kako koristiti "da odlučiš" u rečenicama:

I dajem ti tačno dva minuta da odlučiš šta ti je važnije, tvoja ćerka ili da ostaneš zver.
E le daro' esattamente due minuti per decidere cosa e' piu' importante per lei: sua figlia... O rimanere una bestia.
A kad sam shvatila da ne možeš da odlučiš... da li ćeš živeti sa ili bez mene... rešila sam da postanem opreznija.
Ma quando ho visto che non eri capace di scegliere tra la vita con me e la vita senza di me, ho deciso che dovevo fare attenzione.
Šta tebi daje pravo da odlučiš šta će ko da dobije?
Chi vi da il diritto di decidere queste assegnazioni?
Moraš sâm da odlučiš da li želiš da budeš Evin pilot.
Sei tu che devi decidere se continuare a essere il pilota dell'Eva oppure no. Se non ti va puoi anche andartene.
Pa, šta god da odlučiš, na tvojoj sam strani.
Beh, qualunque cosa tu decida di fare, Io sono con te.
Slažemo se. - Pa, sine, moraš da odlučiš je li ta devojka ona prava, jer, ako jeste, nijedna noga ili ruka ne vredi toliko, kao ljubav dobre žene.
Beh, figliolo, devi decidere se e' quella giusta o no, perche' se lo e' non c'e' braccio o gamba che valga quanto l'amore di una donna.
Moraš sama da odlučiš šta tražiš na Kapiji života i smrti.
Deciditi su che cosa cercare al Portale della Vita e della Morte.
Izgleda da ćeš morati da odlučiš koliko stvarno želiš Kasima.
Beh, immagino che adesso vedremo se tieni piu' a questo o a Kasim, no?
Tako sam te dugo čekao, ali sada samo ti možeš da odlučiš o sopstvenoj sudbini.
Ti ho aspettata per cosi' tanto tempo. Ma ora solo tu puoi decidere il tuo destino.
Možeš iskoristiti podatke koje smo sakupili danas da odlučiš tko bi nam mogao koristiti a tko bi samo bio teret.
Potremmo usare le informazioni raccolte oggi per decidere chi e' una risorsa e chi un peso.
Htela sam da kažem da ti je možda ovo trebalo da odlučiš da ponovo budeš sa Sheilom.
Volevo dire... forse... e' quello di cui avevi bisogno per... decidere di riavvicinarti a Sheila.
Imaš 24 časa da odlučiš šta više voliš.
Vorra' dire che ha 24 ore di tempo per decidere quale le piace di piu'.
i onda možeš da odlučiš ako hoćeš da joj daš ovaj ili tvoj.
e poi potrai decidere se vorrai darle questo o il tuo.
A ti moraš da odlučiš koja ti se više sviđa.
E dovrai dirmi quali trovi più attraenti.
0.24271488189697s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?